本報(bào)訊 (杜青 特約記者 殷俊燕) 在雲南(nán),多(duō)個(gè)少數民(mín)族在曆史演進過程中,由于沒有文字,大多(duō)以結繩記事(shì)和圖畫(huà)等原始形态傳承曆史,随著(zhe)曆史見(jiàn)證者的逝去,許多(duō)關于民(mín)族的曆史和文化面臨遺失。
2009年(nián)10月(yuè),雲南(nán)省檔案局館與新加坡國(guó)家檔案館簽署了口述曆史合作項目備忘錄。2010年(nián)3月(yuè),國(guó)家檔案局批準将雲南(nán)省作為(wèi)開(kāi)展搶救保護少數民(mín)族口述曆史檔案試點地區,并同意在“中國(guó)與新加坡兩國(guó)2008年(nián)-2012年(nián)檔案工(gōng)作合作協議”框架内予以落實。
7月(yuè)20日,由中國(guó)國(guó)家檔案局與新加坡國(guó)家檔案館聯合舉辦,雲南(nán)省檔案局館承辦的“搶救保護雲南(nán)少數民(mín)族口述曆史檔案培訓班”在昆明開(kāi)班。“搶救保護少數民(mín)族口述曆史檔案”作為(wèi)中國(guó)與新加坡檔案工(gōng)作合作項目正式啓動。雲南(nán)作為(wèi)試點,率先學習搶救保護少數民(mín)族口述曆史檔案的方法,從(cóng)而在全國(guó)推廣。中新兩國(guó)将借助培訓交流等方式合力打造中國(guó)少數民(mín)族口述曆史檔案搶救保護模式。國(guó)家檔案局副局長(cháng)中央檔案館副館長(cháng)楊繼波、新加坡國(guó)家檔案館館長(cháng)畢觀華、雲南(nán)省檔案局館長(cháng)黃鳳平出席儀式并講話。
在中國(guó)56個(gè)民(mín)族中,大多(duō)數少數民(mín)族隻有語言,沒有文字,因此民(mín)族的曆史、文化、生(shēng)活及宗教信仰等,長(cháng)期以來都是依靠口傳記憶世世代代流傳下(xià)來。這種傳承方式在雲南(nán)更為(wèi)明顯。作為(wèi)少數民(mín)族衆多(duō)的雲南(nán),25個(gè)少數民(mín)族中有16個(gè)跨境而居,阿昌族、布朗族、拉祜族、獨龍族等15個(gè)民(mín)族是雲南(nán)省所特有。這些少數民(mín)族在長(cháng)期的曆史發展過程中,創造了各具特色、豐富多(duō)彩的民(mín)族文化,豐富和發展了中華文化的内容。随著(zhe)現代化進程與民(mín)族融合的加快,少數民(mín)族曆史文化遺産的流失正在加劇,文化的多(duō)樣性正在逐漸消失,有些甚至會(huì)出現“曆史性斷代”。黃鳳平表示,雲南(nán)少數民(mín)族傳統文化的傳承與發展正面臨著(zhe)嚴峻的挑戰,亟待搶救和保護。
新加坡國(guó)家檔案與記錄中心,于1979年(nián)開(kāi)始建立口述史計劃,旨在通(tōng)過采集對社會(huì)各界人士的訪談,保存并傳播新加坡的曆史記憶。截至2010年(nián)6月(yuè),共采集到(dào)26個(gè)專題,約18000小(xiǎo)時,平均每年(nián)采集600小(xiǎo)時。館藏不僅涵蓋了不同的主題和内容,還(hái)包括多(duō)種語言和方言,積累了口述曆史檔案采集的豐富理論和實踐經驗。為(wèi)此,雲南(nán)省檔案局館與新加坡國(guó)家檔案館于去年(nián)簽署了口述曆史合作項目備忘錄。今年(nián)3月(yuè),國(guó)家檔案局批準将雲南(nán)省作為(wèi)開(kāi)展搶救保護少數民(mín)族口述曆史檔案試點地區。雲南(nán)省将充分借鑒新加坡口述曆史檔案采集的經驗和方法,分别在今年(nián)和明年(nián)組織開(kāi)展對阿昌族、布朗族、獨龍族和拉祜族等4個(gè)雲南(nán)獨有少數民(mín)族口述曆史檔案搶救保護的試點工(gōng)作,通(tōng)過對這4個(gè)民(mín)族文化研究者、文化傳承者、民(mín)間能(néng)工(gōng)巧匠(jiàng)的訪談,記錄有關這些民(mín)族的語言文化、原始宗教、祭祀文化、生(shēng)産方式、社會(huì)習俗、節日風俗、民(mín)族工(gōng)藝等方面的口述曆史,并逐步建立以雲南(nán)15個(gè)獨有少數民(mín)族為(wèi)重點,涵蓋雲南(nán)25個(gè)少數民(mín)族的口述曆史檔案資源體系,探索中國(guó)少數民(mín)族口述曆史檔案搶救與保護的方法與途徑。
“搶救口述曆史,就(jiù)是和時間賽跑,将人類的記憶轉換成文字或者錄音(yīn)檔案,這和搶救曆史是一(yī)樣的。”畢觀華說。在為(wèi)期3天的培訓中,新加坡國(guó)家檔案館館長(cháng)畢觀華、口述曆史中心主任賴素春圍繞口述曆史檔案采集的項目設計、訪談、讨論、錄音(yīn)、錄像、處理、建檔、保存、傳播等内容詳細介紹了新加坡開(kāi)展口述曆史檔案工(gōng)作的理論、經驗與方法。
雲南(nán)省檔案局館、雲南(nán)省129個(gè)州市(shì)縣檔案部門(mén)領導及相(xiàng)關人員(yuán)、雲南(nán)大學民(mín)族檔案史研究專家共計200餘人參加培訓。黃鳳平表示,雲南(nán)省各級檔案部門(mén)将盡快掌握口述曆史檔案采集的知識、方法、技(jì)巧和技(jì)能(néng),加深對少數民(mín)族文化的了解,以科學規範的舉措,有重點、有針對性地做好少數民(mín)族口述曆史檔案采集工(gōng)作。
原載于《中國(guó)檔案報(bào)》2010年(nián)7月(yuè)29日 總第2034期 第一(yī)版